content image

パスポートのスタンプが廃止に:ヨーロッパの新しいデジタル入国管理システムについて日本人旅行者が知っておくべきこと

No More Passport Stamps: What Japan Travelers Need to Know About Europe's New Digital Border System

2026年4月、欧州29カ国でパスポートのスタンプが廃止され、顔写真や指紋を記録するデジタル入出国管理システム「EES」が本格始動。日本人旅行者が知っておくべき変更点を解説します。
分からないところをタップすると
↓日本語訳が表示されます↓

Imagine arriving in Europe and not getting a passport stamp. That change is coming with the Entry/Exit System, or EES. The system began a gradual launch on 12 October 2025, and the European Commission says it will become fully operational on 10 April 2026 across 29 European countries. It will replace manual passport stamping with digital records of entry, exit, and refusal of entry for non-EU visitors on short stays, and it will record travel-document data, a facial image, and fingerprints. (home-affairs.ec.europa.eu)

This is important for Japanese travelers. Japanese nationals usually do not need a visa for short trips to the Schengen area, and the EES applies both to short-stay visa holders and to visa-exempt non-EU travelers. The basic travel rule stays the same: up to 90 days in any 180-day period. So the big change is not how long you may travel, but how Europe checks and records your trip. (eeas.europa.eu)

What will the trip feel like? At the border, first-time travelers may need to give a photo and fingerprints. During the six-month rollout, passport stamps and digital registration have existed together, but that transition is scheduled to end on 9 April 2026. Some countries may also offer the “Travel to Europe” app to pre-register passport data and a facial image. Sweden is one current example, but fingerprints still need to be collected at the border. (travel-europe.europa.eu)

Why is the EU doing this? The official goals are to make border checks more efficient, fight identity fraud, and improve security. In a 30 March 2026 update, the European Commission said that more than 45 million border crossings had already been registered during the rollout, more than 24,000 people had been refused entry, and the system had helped detect travelers using different identities. One more point: EES is not ETIAS. ETIAS, a separate travel authorisation for visa-exempt visitors, is expected to start in the last quarter of 2026. (travel-europe.europa.eu)

by EigoBoxAI
作成:2026/04/06 03:04
レベル:初中級 (語彙目安:1000〜2000語)

まだ読んでいないコンテンツ

content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/06 03:03
レベル:超上級 (語彙目安:8000語以上)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/06 03:01
レベル:上級 (語彙目安:6000〜8000語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 21:04
レベル:中上級 (語彙目安:4000〜6000語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 21:03
レベル:超入門 (語彙目安:〜300語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 21:01
レベル:初級 (語彙目安:300〜1000語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 15:04
レベル:中級 (語彙目安:2000〜2500語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 15:03
レベル:初中級 (語彙目安:1000〜2000語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 15:02
レベル:超上級 (語彙目安:8000語以上)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 09:04
レベル:上級 (語彙目安:6000〜8000語)
content image
by EigoBoxAI
作成:2026/04/05 09:02
レベル:中上級 (語彙目安:4000〜6000語)